bildo kvarsezona de Obernai Familio Hurstel, en Obernai

Hejmpaĝo > Kiuj ni estas > Articles - Artikoloj > Nous sommes en couverture de "Familia Esperanto"

Nous sommes en couverture de "Familia Esperanto"

ĵaŭdo 1a novembro 2007, de cyrille


Fondé en 1994, l’année internationale des familles, Familia Esperanto est un bulletin pour et par les familles espérantophones, publié en février, juin et octobre. Il est librement téléchargeable depuis le site Rondo Familia.

Notre article relatant l’accueil durant un mois de Nian Peng, originaire de Chine, a retenu l’attention du rédacteur en chef de "Familia Esperanto", et figure sur la une du numéro !

En mars 2006, nous avons découvert le site de recherche d’emploi eklaboru.com, ainsi qu’une offre d’emploi de jeune fille au pair.

Depuis longtemps nous pensions accueillir une jeune fille « Au pair » chez nous. Sur internet, j’avais trouvé quelques informations à propos de séjours d’été, sans obligation de cours de français du fait des vacances estivales. Dans notre cas, c’est un double avantage car les cours les plus proches sont à Strasbourg, et de toutes façon, nous nous intéressons à l’usage de l’espéranto et non pas du français. Pour la jeune fille, le séjour serait de toutes façon positif, car les enfants et tout le monde autour de nous parle français. Pour nos enfants, la présence d’un étranger espérantophone est un excellent moyen de les obliger à activer leur connaissance de la langue internationale, sans être obligé de voyager.

Une annonce sur eklaboru.com, deux jours d’attente, et deux propositions en provenance du centre de la Chine, un entretien téléphonique en voix sur IP (VOIP), et nous avons retenu Nian Peng pour une période d’août à septembre. Par la suite, deux autres propositions nous sont parvenues de Russie.

Durant un mois, l’usage de l’espéranto est devenu intensif dans notre famille, même si les enfants n’ont mis que deux jours pour se rendre compte que Nian comprenait le français. Cependant, Annaïs, la plus agée parlait de plus en plus et pouvait même s’immiscer dans les conversations des adultes lors des repas. Maureen, la deuxième, n’utilisait l’espéranto qu’une fois seule avec Nian, mais elle s’est habituée à un usage plus fréquent des langues étrangères ; elle passait même du temps à regarder des films en chinois sur l’ordinateur de Nian. Après la rentrée, nous l’avons remarqué dans son approche de l’allemand dans le cadre scolaire.

Du point de vue culturel, nous avons beaucoup appris sur la modes de pensée chinois, les enfants ont appris à compter en chinois avec 5 doigts jusqu’à 10, soit jusqu’à 20 à l’aide des deux mains ! Nian a fait du français intensif tous les soirs, dès que les enfants étaient couchés. Elle a pu faire un peu de tourisme dans une région qu’elle ne connaissais pas, et j’en ai profité pour m’entrainer à l’interprétation consécutive lors de la visite du camp de concentration du Struhof et du musée historique de Strasbourg.

En résumé, l’idée était bonne et a tenu toutes ses promesses !


Fatal error: public_composer_dist() [<a href='function.include'>function.include</a>]: Failed opening 'dist/inc-forum_fonctions.php3' for inclusion (include_path='/mnt/109/sdb/e/0/benecyril/include:.:/usr/php4/lib/php') in /mnt/109/sdb/e/0/benecyril/ecrire/public/composer.php on line 49